selyanka1 (selyanka1) wrote in nash_dvor,
selyanka1
selyanka1
nash_dvor

Category:

Dia de Los Muertos - День Мертвых. История Катрины.

В прошлом году писала в октябре посты про Хэллоуин, в этом напишу про мексиканский День Мертвых - Dia de Los Muertos, благо он празднуется примерно в то же время.

Первый пост будет про Катринy, которая на сегодняшний день является одним из главных персонажей празднования Dia de Los Muertos и часто возглавляет шествие или даже парад, устраиваемый на праздник.


Catrina-Parade-Morelia-Mexico-Day-of-the-Dead.jpg

История ее появления не такая уж и давняя и довольно интересная.

Культура и праздники современных мексиканцев — это, как известно, смесь наследия культуры майя, тольтеков, и ацтеков и католицизма.

Древние ацтеки в середине лета проводили жертвоприношения в знак уважения мертвым, загробному миру и его покровительнице — богине Миктлансиуатль.

Вообще древние ацтеки придерживались верований, что для нормального поддержания жизни на Земле нужна кровь, которая эту жизнь питает. И если перестать кормить богов кровью, то жизнь прекратится и мир погибнет.

280_03_2.jpg
На протяжении веков общей чертой мексиканских масок была двойственность - в форме жизни и смерти.

Кроме того, у них загробная жизнь считалась чем-то вроде рая, ада у них не было, то есть, умирая, человек просто переходил жить в другой хороший мир, причем этих миров еще было и целых девять. И между мирами была связь.

861_02_2.jpg
"Другие миры ацтеков" (Aztec Otherworlds), деталь из росписи Р. Ангиано (1964), Национальный музей антропологии, Мехико
Миктлансиуатль проглатывает душу умершего.


Древние ацтеки верили, что в теле человека находится 3 души - "духовных центра", каждый из которых был связан со своим местом во вселенной.

Сердце было домом для души TEYOLIA, необходимой для существования в человеческой оболочке. Это была единственная душа, которая после смерти перемещалась в загробный мир типа рая.

Мозг был домом для души TONALLI, нужной для любви и тепла как огня. Она после смерти оставалась на земле в доме родственников в виде праха. Кстати, именно поэтому ацтеки хранили дома черепа умерших родственников. И именно поэтому ритуальные места жертвоприношений были украшены черепами жертв.

Печень была домом для души IHIYOTL, нужной для отваги, страсти, чувств, а также холода, после смерти она уносилась ветром, духами и болезнями

Таким образом смерти древние ацтеки не боялись. Смерть была с одной стороны началом новой жизни, а с другой, если была пролита кровь, то она служила для поддержания рода и жизни следующих поколений.

280_12_2.jpg
Жизнь и смерть идут рука об руку. Смерть режет пуповину, чтобы началась новая жизнь. (Codex Laud, оригинал находится в Бодлеанской библиотеке, Оксфорд)

Когда территория современной Мексики была завоевана испанцами, католическая церковь с данными верованиями начала нещадную борьбу, уничтожив для начала почти все памятники письменности индейцев и огромное количество других культурных артефактов, запретив жертвоприношения и перенеся празднования в честь мертвых на 1 ноября - День всех Святых и 2 ноября - День Всех Душ

Но современный праздник все-равно сохранил в себе некоторые древние традиции, даже в виде "новоделов", в частности считается, что знаковый  персонаж современного праздника по имени Катрина — это как бы воплощение Миктлансиуатль.

_ 861_16_2.jpg_Mictlancihuatl, Aztec goddess of the underworld  Borgia Codex.jpg
Слева: Миктлансиуатль (владычица девятого мира мертвых Миктлана, миров у мертвых было много) встречает (проглатывает) мертвую душу. Иллюстрация Мигеля Коваррубиаса на основе Codex Fejervary-Mayer pl. 28
Справа: самое известное изображение Миктлансиуатль из Borgia Codex. Это доколумбовая ацтекская религиозная рукопись, предположительно из региона Пуэбла, Мексика. Кодекс был обнаружен в 1805 году среди личных вещей итальянского кардинала Стефано Борджиа. Сейчас он находится в Ватиканской библиотеке.

Миктлансиуатль часто изображалась в виде женщины с черепом вместо головы, она днем проглатывала звезды, а вечером выпускала их обратно. Кроме того, она встречала в своем мире души мертвых, проглатывая их.

C внешним видом нынешней Катрины у Миктлансиуатль конечно же почти ничего общего, ну кроме черепа.

Современная интерпретация, как должна выглядеть повелительница загробного мира, восходит к началу 1900-х годов, когда мексиканский литограф и принтер Хосе Гуадалупе Посада прославился своими сатирическими иллюстрациями с калаверами, в которых он высмеивал образ жизни мексиканских высших классов во время правления Порфирио Диаса. Эпоха его правления получила название порфириат и окончилась Мексиканской революцией 1910—1917 годов.

Тут еще, наверное, надо углубиться в лингвистику и объяснить, что такое литературная калавера.

Калавера в переводе означает "череп". Но в конце 18-го и начале 19-го веков слово "калавера" получило второе значение как шуточная надгробная эпитафия. Литературная калавера использовалась для описания коротких, юмористических стихотворений, которые часто были саркастическими эпитафиями, опубликованными в газетах, в которых умерших вспоминали с юмором и шутками.

Ну а в предреволюционные годы сатирические стихи стали частью революционной борьбы и насмешек над правящим классом, так как правящему классу многие искренне желали смерти.



_La-Calavera-Garbancera-768x548.jpg

Одной из сатирических калавер  Хосе Гуадалупе Посады стала “ La Calavera Garbancera" (1912), высмеивающая дам из высшего мексиканского общества, стремящихся во всем подражать европейцам.

И в сопровождаемой брошюре описывается дама, которая стыдится своего происхождения и национальных корней, одета в одежду, имитирующую французский стиль, а также носит много макияжа, чтобы ее кожа выглядела белой.

Именно это описание связано с первоначальным названием garbancera, которое стало прозвищем для людей местного происхождения, которые подражали европейскому стилю и отрицали свое собственное культурное наследие

_Posada's La Calavera Garbancera in 1913.png

A каким образом La Calavera Garbancera вдруг стала La Calavera Catrina?

А этим мы обязаны известному мексиканскому художнику Диего Ривере (мужу не менее известной Фриды Кало) и его знаменитой фреске "Sueño de una tarde dominical en la Alameda Central" ("Сон о воскресном вечере в парке Аламеда"), датируемой 1946 - 1947 годами.

_dream-of-a-sunday-afternoon-in-alameda-park.jpg

На фреске изображены фигуры известных мексиканских деятелей, а в центре находится женская фигура в красивом платье, шляпе с перьями и черепом вместо головы. Диего Ривера назвал ее La Catrina и посвятил этот образ тому, как спокойно, свободно и с юмором мексиканцы относятся к смерти.

_____The_Kid_-_Diego_Rivera.jpg

Таким образом у современной повелительницы мира мертвых появилось тело и наряд.

Впрочем, появились то они на картине, а потом на куклах, как вот здесь


La Catrina – In Mexican folk culture, the Catarina, popularized by José Guadalupe Posada, is the skeleton of a high society woman and one of the most…

А вот живые люди в Катрину еще очень долго не наряжались и никакие шествия, а уж тем более парады не возглавляли.

Так откуда взялись современные парады в ярких нарядах? У древних индейцев никаких парадов не было, у католиков тоже.

Или вот такие танцы?



Продолжение следует.

Оригинал взят у selyanka1 в https://selyanka1.livejournal.com/129531.html

Tags: Культура, Общество, Путешествия
Subscribe
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments