cand_orel wrote in nash_dvor

Category:

Музыка. По волне моей памяти. Доброй ночи

«Доброй ночи» (Good Night) — песня Давида Тухманова на стихи Перси Биши Шелли из концептуального альбома Тухманова «По волне моей памяти» (1976). 

Отбор всего литературного материала для альбома, включая стихотворение Шелли Good-Night, и фактическое продюсирование альбома были сделаны женой Тухманова Татьяной Сашко. Песня была единственной на всём альбоме полностью исполненной на языке оригинала — английском. Первый исполнитель песни — Мехрдад Бади.

Большинство текстов альбома были переводными, и в нескольких песнях Тухманов решил оставить цитаты на языке оригинала (французском, немецком, польском) — чтобы «намекнуть» слушателям на то, что «поэзия-то, в принципе непереводима». Единственным исключением стала песня «Доброй ночи», которая исполнялась полностью на английском языке:  Когда я посмотрел оригинальные стихи на английском языке Перси Биши Шелли Good-Night и сравнил это с переводом, я понял, что перевод неудачный — никакого нет вообще ни впечатления, ни атмосферы, ничего. И решил оставить песню Good-Night целиком на английском языке.

Автор более позднего перевода стихотворения Шелли Владимир Бойко так прокомментировал эти слова Тухманова: Мне стало любопытно, какой перевод на самом деле Тухманов имел в виду. Скорее всего, Бальмонта («Доброй ночи? О, нет, дорогая! Она / Не добра, если гонит любовь мою прочь») или Голембы («Доброй ночи? В самом деле? / Нет, останься до утра!») — или, может быть, и тот, и другой. Кроме этих двух я просто не знаю других известных и широко растиражированных переводов этой вещи — ещё есть масса любительских, но вряд ли Тухманов их вообще читал, они и не стоят того. А с обоими этими вариантами проблема в том, что они написаны в другом размере, не совпадающем с четырехстопным ямбом оригинала (<…> тут действительно технически очень сложно выкрутиться, поскольку по-английски good night — это всего два слога, одна ямбовая стопа, а по-русски сразу же резко удлиняется). Соответственно дело даже не во впечатлении и атмосфере, а просто в том, что к этим стихам надо писать совершенно другую музыку, на эту они не ложатся.

Перевод Владимира Бойко 

Добра ли ночь? нет, зол тот час,

Когда расстаться нам пора.

Вдвоём останемся хоть раз —

И станет ночь добра.

Зачем же ночь, когда без встреч

И не разжечь в груди костра?

Не мнить, не вспомнить, не изречь —

Тогда и ночь добра.

А если рядом вновь и вновь

Сердца трепещут до утра,

То к ним без слов, моя любовь,

Бывает ночь добра. 

Что касается Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley; 4 августа 1792 — 8 июля 1822, утонул в Средиземном море) — английский писатель, поэт и эссеист. Один из классиков британского романтизма. Был женат на Мэри Шелли.

Один из ближайших друзей Мехрдада Бади, гитарист Борис Синицын, работавший с ним вместе в ресторанных ансамблях в период до «Арсенала», в 2013 году вспоминал: Честно говоря, мы его запозорили после участия в записи альбома «По волне моей памяти». А Макар оправдывался, что всех построила жена композитора Тухманова. Ни одной лишней ноты она не давала спеть, всем командовала, никаких импровизаций. А сейчас, послушав эти две песни в исполнении Макара, я понимаю, что это здорово! И зря мы тогда так к этому отнеслись.

Как вариант исполнения этой песни предложу вариант группы Серебро с интересной аранжировкой.

Serebro — российская женская поп-группа, образованная в 2006 году музыкальным продюсером Максимом Фадеевым. Дебютное выступление группы в составе Елены Темниковой, Ольги Серябкиной и Марины Лизоркиной состоялось в финале конкурса песни «Евровидение-2007», куда она была отправлена в качестве представителя от России, в финале коллектив занял третье место. С момента создания группа издала три студийных альбома, включая один англоязычный. 8 июня 2020 года Максим Фадеев заявил, что группа Serebro прекратила своё существование и нового состава не будет.

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

Error

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.