selyanka1 wrote in nash_dvor

Category:

Свадебные и "придворные" платья Мекки

7 A Hijazi bridal outfit, typical of a bride in Makkah or Jeddah..jpg

Расположенный вдоль Красного моря на пересечении древнейших торговых путей Хиджаз является старейшим космополитическим центром Саудовской Аравии.  Торговцы и паломники из различных стран и регионов веками проходили через Хиджаз, Мекку и Медину и контакт с таким количеством культур привел к удивительно красивым местным костюмам, более изящным, чем в остальных частях Саудовской Аравии

Шикарные свадебные платья Медины мы уже рассмотрели, а сейчас посмотрим на свадебные платья из Мекки и Джидды

8 25ZSR5GK.jpg

Это типичный свадебный наряд для невесты из Хиджаза, особенно в Мекке или Джидде (где на такое очень дорогое удовольствие есть деньги).  В англоязычном источнике The National этот наряд назвали дарфат аль баб, что переводится как "дверной ставень". Платья под названием "дверной ставень" - это только один вид традиционного свадебного наряда, отличающийся тем, что платье состоит из двух частей, расшитых золотой канителью - передней и задней панелями, сшитыми вместе. Они довольно жесткие и тяжелые, отсюда такое название

Сам наряд многослойный и состоит из нескольких частей, описанных ниже

7 ORNAMWVP.jpg
Белый стул на картинке называется аль минбар и предназначен специально для невесты во время свадебной церемонии (видимо, вместо подушек, на которых невеста сидит в Медине). А на самой верхней фотографии изображен красный диванчик под названием карвита. У него деревянное основание, покрытое красным бархатом. Это очень типичная мебель для Хиджаза, хотя и не специально свадебная
     


Bариантов арабской фаты существует два типа, называются михарам и маудвра.

Эффектное платье под названием зибун, который носят хиджазские невесты в Мекке и Джидде, не похоже ни на одну другую арабскую одежду. Зибун - это достаточно облегающее (по местным меркам) платье со стоячим воротничком, рукавами до локтя и пуговицами спереди.


[Про русский зипун]Отойду от темы арабских свадебных платьев и сделаю небольшое отступление по поводу устаревшего русского слова зипун, просто потому что по ушам и глазам бьет, как слово то похоже
Зипун - "крестьянский кафтан", в письменных источниках впервые упоминается в "Домострое". Термин в России широко известен с XVII века. Слово в русском предположительно заимствовано через новогреческий  ζιπούνι "кофта, куртка" или напрямую из венецианскоого. zipоn = ит. giubbone
Туда скорее всего слово пришло из арабского  جُبَّة‎ (jubba, "длинное одеяние"), при этом из того же исторического источника, но с разными стадиями  вхождения в язык и разными результирующими значениями от jubba могли произойти слова  шуба (šuba), джемпер (džemper), юбка (jubka) и жупан (župan).
Одновременно в турецком языке существует слово zybun -"куртка с короткими рукавами". тут, по-моему, вообще нет вопросов об арабских корнях, Османская империя, как известно, владела арабскими землями




На этой фотографии видны панталоны-сервалы, обычно их на фото не видно
     

Большой квадрат тонкого муслина (аналог нашей фаты), усыпанный мелкими золотыми цветочками, покрывает голову и струится по платью иногда до пола. Этих вариантов арабской фаты существует два типа, называются михарам и маудвра. А вообще подобные "шарфы" в Хиджазе носят с большинством нарядов, не только свадебных, отличаются они разным уровнем отделки. Свадебные - прозрачные и белые с золотом

Под зибуном носятся панталоны, которые называются сервалы  (и пишут на арабском, что мода на такие штаны пришла из Индонезии), а на зибун сверху надевается сделанное из полупрозрачной ткани (например, шифон, шелк, вуаль, тюль) верхнее платье, похожее на тобе.



Слева зибун конца 1970-х годов, из музея. Платье сшито из шифона, шелка и вуали и повторяет стиль, который в этоом регионе исторически зафиксированно носят более 150 лет ("исторически зафиксировано" означает, что есть фото, картины/акварели или описания таких платьев). Справа невеста в зибуне с предыдущих фото
         

В предыдущем посте про традиционны костюмы Мекки, мы видели бурки из марли и еще какой-то традиционный головной убор. Под катом показано, как одевали невесту, если свадебный наряд сочетали с дополнительной традиционной одеждой, включая бурку

[Как одевали невесту, сочетая свадебное платье с традиционным]
1  Capture.JPG
Слева зибун - свадебное платье с короткими рукавами, стоячим воротничком и пуговицами спереди, справа верхнее полупрозрачное платье-накидка типа тобе с вышивкой

2 Mecca1.jpg
Вышивка на рукаве

3 Capture.JPG
Вышивка и один из вариантов того, что носят на голове

4  Mecca4.jpg
Если вместо "фаты" невесты носят традиционный головной убор, то надевают его вот на такое тюрбанистое, не знаю, как называется

5 Capture.JPG

7  Capture.JPG

Два варианта традиционных головных уборов, в том числе с буркой
6 Capture.JPG


           
           

Манекены в свадебный платьях


Невеста в традиционном костюме




Облегающее свадебное платье из Мекки, расшитое золотыми нитями и покрытое прозрачным таубом. Головной убор также вышит золотой нитью и демонстрирует турецкое влияние. Корсаж и брюки с завязками под ним выполнены в "индонезийском стиле", демонстрируя еще одно влияние паломников на саудовский стиль.

Если кого-то вдруг заинтересуют типы свадебных платьев, то вот статья на арабском,  Старинные костюмы хиджази украшают девушек современного поколения на свадьбах  которую я в этом отношении не рискнула перессказывать, очень уж непонятно звучат слова "запрещенное изображается на  платке" и т.д., понимай как знаешь.

Но там приводится рассказ Рим Асайлан, которая шьет такие свадебные наряды и сдает их в аренду как на свадьбы, так и на праздники, организуемые местными властями. И по ее словам традиционные платья становятся все более популярны среди саудитской молодежи



Слева традиционный свадебный наряд из Хиджаза (Мекка и Джидда) от Рим Асайлан, справа интернет инфлюенсер из Саудовской Аравии Белла Модель со своим мужем Фарисом демонстрируют традиционную одежду хиджази.  У Фариса на голове  традиционная оранжевая повязка умма, а Белла  одета в свадебное белое традиционное платье под названием альзабун с цветочной вышивкой с соответствующим головным убором, многослойными жемчужными ожерельями и золотыми украшениями.

А ниже фотография с примером праздника, организованного властями


Французский генеральный советник на празднике в Хиджазе с женщинами в традиционных платьях

И попробуйте догадаться, что именно здесь надето на этом празднике, свадебное платье или платье на "торжественный выход", собственное или взятое в аренду


Платье "Принцесса".

Я была уверена в начале, что это тоже свадебный наряд. Но оказалось, что не совсем и не всегда

11  PBM62PV3I.jpg

Платье "Принцесса" - это один из традиционных нарядов, распространенных в Хиджазе, в основном в Мекке и Джидде. "Принцессой" его назвали, потому что это определенный шаблон или выкройка, по которой создают платье. И, видимо, шьют их в основном для саудитского королевского двора, для женщин из знати, я так подозреваю (в Российской империи такое, возможно, могли бы назвать "придворным платьем")

12  QEU7EPF6H.jpg

Обьединяющим элементом является крой, а цвет может быть разный. И носить такое платье можно на разных мероприятиях, в том числе свадьбe.
Чем формальнее мероприятие, тем сложнее и богаче вышивка. Показанное здесь платье является одной из наиболее формальным версий, вышивки очень много и пуговицы золотые

11 This dress, common in Makkah, is sometimes called the Princessa..jpg

Под платьем находится блузка с высоким воротником, называемая сидрия, которая  неизменно украшена богатыми золотыми или жемчужными пуговицами. Платье "Принцесса" также носят с платком/ фатой михарам или маудвра.



Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.